掛け軸】「春入千林處々鶯」 西部文浄 - メルカリ。掛け軸】「春入千林處々鶯」 西部文浄 茶器/茶道具 掛軸(掛け軸。U-kz00940-07.jpg。表千家の茶道の先生より譲り受けた一幅です。書は、西部文浄(にしべ ぶんじょう)によるもの。春の床の間や茶室、和の空間にふさわしい掛け軸です。茶道具 掛軸(かけじく) 軸一行 「春入千林處々鶯」 大徳寺 興。「春は千林に入り、処々に鶯(うぐいす)」——春の訪れを詩的に表した一句で、自然の息吹と鶯のさえずりが響く風情ある作品です。【海】硯 松花江緑石硯 松樹山水画 大硯 錦箱入 中国書道 約:3.8kg。掛軸 茶掛 足立泰道和尚筆【円相無一物】自筆横物 円相大徳寺 住職 茶掛。上品で流麗な筆致が、句の趣をより一層引き立てています。兵法五輪書 宮本武蔵 著 原寸巻子本 五巻揃 復刻版/講談社/武術秘伝書。しぐれうい 直筆サイン色紙。⸻Hanging Scroll – “Spring Enters a Thousand Groves, Warblers Everywhere”Calligraphy by Bunjo Nishibe – From an Omotesenke Tea MasterThis elegant scroll features the poetic phrase:“春入千林處々鶯”(“Haru wa senrin ni iri, shosho ni uguisu” – Spring enters a thousand groves, and warblers sing everywhere.)The work is by Bunjo Nishibe, whose refined brushwork expresses the serene beauty of the season.It was acquired from a tea master of the Omotesenke school and is ideal for seasonal display in a tea room or Japanese-style interior.